羅 于 婷 / 初 娮 零 / 綠 阿 水( A q u a )
 
練詩與習字。任性倔強像個孩子。
大爆炸迷。研究所沒課的時候都在談戀愛。
理想情人是世良旺次郎。一直喜歡綠。 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

[185]我在練習/練習與你

「你如此隨遇而安,我卻不時想要逃跑。」
 

 
不使用愛這個字的「我愛你」:
「晚安。」願你有好眠與好夢。


 
和你提及《派特的幸福劇本(The Silver Linings Playbook)》的另外譯名。
「好像是『烏龜』背後的幸福線』。」我覺得這個譯名不明緣由但是可愛極了。可是你說你記得是「烏鴉」。
我們互相爭意了一下,都覺得對方說出的動物不合乎劇情與邏輯。後來查證其實是「烏雲」。
然後我就笑倒在床上好久。想不透到底當時我們是怎麼各自從「幸福」聯想到烏龜和烏鴉的。

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire